Mostrando las entradas con la etiqueta Mil Soles Espléndidos. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Mil Soles Espléndidos. Mostrar todas las entradas
Celia II


Piensa Indigo hace una muy interesante entrevista a Zainab Salbi, fundadora de Women for Women International.

Conoce más de esta organización que trabaja en Afganistán y en muchos otros lugares del mundo, apoyando a las mujeres en situaciones de guerra aquí.
Celia II


Mundo Islámico - 19/03/2008 Guillaume Fourmont

Un barrio de Kabul

Cierra la puerta de la caseta de su negocio y se sirve un té. Escucha sin decir palabra; el visitante necesita dinero, mucho dinero. Tiene los ojos almendrados y la piel blanca. Sale -se oye el bullicio de un bazar que se ha convertido en centro de divisas-, regresa minutos después y deja los billetes en la mesa: 10.000 dólares.

El bazar de Kabul, la capital de Afganistán, es el reflejo de una ciudad caótica y sorprendente. Los comercios rodean la vieja mezquita de la ciudad, con su domo azul; algunos se intalaron en el curso del río que cruza la ciudad, sin agua y sucio.

Nada que ver con la Kabul de los años 70, cuando era una etapa de la ruta Estambul-Katmandú. Nada que ver con la Kabul cantada como "una visión del paraiso" en los antiguos textos hindúes, con la "más bella y limpia ciudad de Asia", en palabras de George Foster, el primer europeo en pisarla, en el siglo XVIII.


Escombros y basura

Las calles antiguas están escondidas bajo metros de escombros y basura. Las paredes de barro de las mansiones, patios y mezquitas no aguantaron 30 años de guerra. Tras la caída del gobierno comunista, en 1992, Kabul fue bombardeada por los señores de la guerra que se disputaban el poder. Y llegaron los talibanes.

Kabul era conocida por sus tulipanes, que, cuando llega la primavera, se pueden ver en los Jardines de Babur, donde se reúnen las familias. Asentada entre las montañas a más de 1.800 metros, la capital afgana intenta recuperar vida. Los fotógrafos son numerosos en las esquinas de las calles; pintan revelados en blanco en negro. Mucho más son los vendedores de pájaros y de cintas de música. El Cine Park proyecta las últimas películas indias.

Niños huérfanos

Los niños están por todas partes; la mayoría de ellos huérfanos, buscándose la vida con lo que sea, vendiendo periódicos o plata en Chicken Street, la más famosa calle comercial. O fotos de Ahmad Shah Masud, el líder asesinado de la Alianza del Norte. Fotos suyas presiden el edificio del Ayuntamiento y el campo de fútbol, donde los talibanes organizaban ejecuciones públicas.

El bullicio de la ciudad termina cuando se pone el sol. Los restaurantes que abrieron después de la guerra empiezan a cerrar. Kabul no escapa a la violencia de los atentados que sacuden el país. Y el miedo volvió a apoderarse de muchos de los tres millones de habitantes de la capital, entre pashtunes, tayicos, uzbecos, hazaras. Un miedo que no asusta la agencia de viajes Live Travel, que organiza "tours a lo inaccesible y fuera del mundo".


Belleza prometida

En las calles de Kabul, aún se escucha un poema de Saib-e-Tabrizi, del siglo XVII, sobre la belleza de la capital: "Mi canción exalta sus deslumbrantes tulipanes/ Y la belleza de sus árboles me hace enrojecer/ ¡Cómo brilla el agua que corre desde Pul-i-Bastaan!/ ¡Qué Alá protega esta belleza del ojo malvado del hombre!".

El dinero prestado en el bazar, hay que devolverlo, con los intereses y en una cuenta de un banco occidental.
Celia II


Kabul

Ah! How beautiful is Kabul encircled by her arid mountains
And Rose, of the trails of thorns she envies
Her gusts of powdered soil, slightly sting my eyes
But I love her, for knowing and loving are born of this same dust

My song exhalts her dazzling tulips
And at the beauty of her trees, I blush
How sparkling the water flows from Pul-I Bastaan!
May Allah protect such beauty from the evil eye of man!

Khizr chose the path to Kabul in order to reach Paradise
For her mountains brought him close to the delights of heaven
From the fort with sprawling walls, A Dragon of protection
Each stone is there more precious than the treasure of Shayagan

Every street of Kabul is enthralling to the eye
Through the bazaars, caravans of Egypt pass
One could not count the moons that shimmer on her roofs
And the thousand splendid suns that hide behind her walls

Her laughter of mornings has the gaiety of flowers
Her nights of darkness, the reflections of lustrous hair
Her melodious nightingales, with passion sing their songs
Ardent tunes, as leaves enflamed, cascading from their throats

And I, I sing in the gardens of Jahanara, of Sharbara
And even the trumpets of heaven envy their green pastures

Saib-e-Tabrizi 17th Century
Celia II
Nacidas a una generación de distancia y con muy diferentes ideas acerca del amor y la familia, Mariam y Laila son dos mujeres unidas por los caprichos de la guerra, la pérdida de la familia y el destino. Mientras ambas resisten las crecientes amenazas que rodean su existencia, comparten un hogar y las calles de Kabul. Empiezan a acercarse y a crear vínculos afectivos que las hacen a veces hermanas, a veces madre e hija, y es esta relación tan especial la que las llevará a alterar el curso no solo de sus propias vidas sino también las de la siguiente generación. Hosseini muestra como el amor de una mujer por su familia puede empujarla a realizar actos heroicos de auto sacrificio, y que al final, es el amor, o incluso el recuerdo del amor, la clave de la supervivencia.

1. La frase "Mil soles espléndidos", del poema de Saib-e-Tabrizi, se menciona dos veces en la novela - cuando la familia de Laila se prepara para dejar Kabul, y de nuevo cuando ella decide regresar desde Pakistán. También se encuentra parafraseada en una de las líneas finales: "Mariam está en el corazón de Laila, donde brilla con el rebosante resplandor de mil soles". Discute la significancia temática de esta frase.

2. La madre de Mariam le dice una vez: "Las mujeres como nosotras perduramos, esto es todo lo que tenemos" ¿Cómo influye este sentimiento en la vida de Laila, y como se relaciona al tema general de la novela?

3. Cuando Laila es rescatada por Rasheed de los escombros de su hogar, el matrimonio de Mariam se ha convertido en una miserable existencia de negaciones y abusos. Sin embargo, cuando Mariam se da cuenta de que Rasheed pretende casarse con Laila, reacciona con indignación. Dado que la presencia de Laila de hecho atempera los abusos de Rasheed, ¿porqué se vuelve Mariam tan hostil hacia Laila?

Más reflexiones e ideas aquí.
Celia II

Editorial: Salamandra / Año publicación: 2007 / Precio Gandhi $234.00

Hija ilegítima de un rico hombre de negocios, Mariam se cría con su madre en una modesta vivienda a las afueras de Herat. A los quince años, su vida cambia drásticamente cuando su padre la envía a Kabul a casarse con Rashid, un hosco zapatero treinta años mayor que ella. Casi dos décadas más tarde, Rashid encuentra en las calles de Kabul a Laila, una joven de quince años sin hogar. Cuando el zapatero le ofrece cobijo en su casa, que deberá compartir con Mariam, entre las dos mujeres se inicia una relación que acabará siendo tan profunda como la de dos hermanas, tan fuerte como la de madre e hija. Pese a la diferencia de edad y las distintas experiencias que la vida les ha deparado, la necesidad de afrontar las terribles circunstancias que las rodean —tanto de puertas adentro como en la calle, donde la violencia política asola el país—, hará que Mariam y Laila vayan forjando un vínculo indestructible que les otorgará la fuerza necesaria para superar el miedo y dar cabida a la esperanza.