Celia II
Kenzaburō Ōe (大江 健三郎?) es un escritor japonés. Nació el 31 de enero de 1935. Fue el segundo japonés ganador del premio Nobel de literatura, en 1994. Fue profesor del Colegio de México. Su hijo, Hikari Ōe, padece de deficiencia mental, lo que lo llevó a escribirUna cuestión personal (1964). En español fue traducido por el artista Kazuya Sakai y por Miguel Wandenbergh.

Fragmento de una entrevista realizada en 2005 por el diario catalán La Vanguardia. Para leerlo completo, aquí.

- Ésta es, para el lector español, su primera obra de no ficción. ¿Por qué decidió narrar así la historia de la relación con su hijo?

- Hikari nació, hace 41 años, con un tumor de color rojo brillante, del tamaño de una segunda cabeza, que hubo que extirparle en una operación a vida o muerte. Esa angustia, y la deficiencia mental que se le diagnosticó, marcan decisivamente mi obra literaria. En
¡Despertad...! reflejo el proceso que me condujo a aceptar esa realidad y, después, a convivir con ella. Es algo que aparece de forma más o menos indirecta en otras novelas, como Una cuestión personal, pero aquí quise plasmarlo de modo totalmente autobiográfico, no ficticio. Aunque narre hechos reales, sigue siendo literatura, al mismo nivel que una novela para mí es una novela de no ficción. Tambiénpretendí materializar el imaginario de la poesía de Blake, el romántico inglés, y, a través de él, reflejar a los míos. He intentado dibujar dos mundos: el de los poemas de Blake y el de la vida cotidiana de mi familia, dos mundos que se solapan y, en un momento dado, a través de un juego de espejos, se unen formando un solo mundo. No es fácil decir dónde acaba uno y dónde empieza el otro.

- Al entrar aquí y ver el jardín con esos pájaros que consiguieron que su hijo empezara a hablar, o a él componiendo música, o a ustedes haciendo las mismas cosas que en el libro, uno tiene la sensación de haber entrado en la novela y entrevistar a los personajes...

- No se puede imaginar la tranquilidad y la felicidad que me produce ese comentario. Hubo un tiempo en que yo quería ser un novelista europeo, dibujar el mundo como lo hacía el humanismo y todos los grandes autores del Viejo Continente. El nacimiento de mi hijo interrumpió esos sentimientos. Tomé la decisión de vivir con él, convertirlo en parte de la familia, integrarlo en mi convivencia diaria, ser feliz con esa nueva realidad. Decidí que continuaría retratando el mundo y a Japón, pero a través de la vida de mi hijo. Hikari es una especie de lente a través de la cual se filtra la realidad. Sus expresiones de niño, sus movimientos, sus rabietas, sus violencias, sus alegrías, cómo vive en nosotros, son instrumentos con los que reflejo el mundo. La realidad exterior y la privada convergen. Tengo la sensación de que escogí la manera de escribir correcta, y también la manera de vivir correcta.


2 Responses
  1. Delia Gámez Says:

    Hola Perracas

    Se memantoja conseguir despertar, porque sigue a colación de la aceptación y amor a los hijos, también pienso que expresa el temor e incluso cuando no se resiste al hijo, como dice Kenzaburo, que no podía resistir la mirada...me parece muy interesante conocerlo como autor y padre...saludos


  2. Graciela VC Says:

    Coincido con Delia, un tipo interesante y con una percepción diferente de las cosas (a través del lente de su hijo...
    Gracias Celia por aportar al blog este y todos los post que haces, todos los leo, que ni qué.

    Graciela